希波克拉底誓言

跳轉(zhuǎn)到: 導(dǎo)航, 搜索

希波克拉底誓言(Hippocratic oath),流傳約2000多年的確定醫(yī)生對(duì)病人、對(duì)社會(huì)的責(zé)任及醫(yī)生行為規(guī)范的誓言,以希波克拉底的名字命名,希波克拉底是公元前5~前4世紀(jì)著名的希臘醫(yī)生。這一誓言很可能在希波克拉底之前已經(jīng)在醫(yī)生中代代相傳,以口頭的形式存在,希波克拉底也許是第一個(gè)把這一誓言用文學(xué)記錄了下來(lái)的人。這一誓言中有封建行會(huì)及迷信的色彩,但其基本精神被視為醫(yī)生行為規(guī)范,沿用了2000多年。直到17世紀(jì),在西歐國(guó)家每個(gè)醫(yī)生就業(yè)時(shí)還必須按此誓言宣誓。

目錄

希波克拉底誓言全文

“仰賴醫(yī)神阿波羅,埃斯克雷彼及天地諸神為證,鄙人敬謹(jǐn)宣誓愿以自身能力及判斷力所及,遵守此約。凡授我藝者敬之如父母、作為終生同業(yè)伴侶,彼有急需我接濟(jì)之。視彼兒女,如我弟兄,如欲受業(yè),當(dāng)免費(fèi)并無(wú)條件傳授之。凡我所知無(wú)論口授書傳俱傳之吾子、吾師之子及發(fā)誓遵守此約之生徒,此外不傳于他人。

“我愿盡我力之所能與判斷力所及,遵守為病家謀利益之信條,并檢束一切墮落及害人行為,我不得將危險(xiǎn)藥品給予他人,并不作該項(xiàng)指導(dǎo),雖有人請(qǐng)求亦必不與之,尤不為婦人施墜胎手術(shù)。我愿以此純潔與神圣之精神、終身執(zhí)行我職務(wù)。凡患結(jié)石者,我不施手術(shù),此則有待于專家為之。

“無(wú)論至于何處,遇男遇女,貴人及奴婢,我之唯一目的,為病家謀幸福,并檢點(diǎn)吾身,不作各種害人及惡劣行為,尤不作誘奸之事。凡我所見(jiàn)所聞,無(wú)論有無(wú)業(yè)務(wù)關(guān)系,我認(rèn)為應(yīng)守秘密者,我原保守秘密。使我嚴(yán)守上述誓言時(shí),請(qǐng)求神祇讓我生命與醫(yī)術(shù)能得無(wú)上光榮,我茍違誓,天地鬼神共殛之?!?李濤《醫(yī)學(xué)史》,1940)

英文:

Hippocrates:The Oath of Medicine

I swear by Apollo, the healer, Asclepius, Hygieia, and Panacea, and I take to witness all the gods, all the goddesses, to keep according to my ability and my judgment, the following Oath and agreement: To consider dear to me, as my parents, him who taught me this art; to live in common with him and, if necessary, to share my goods with him; To look upon his children as my own brothers, to teach them this art.

I will prescribe regimens for the good of my patients according to my ability and my judgment and never do harm to anyone.

I will not give a lethal drug to anyone if I am asked, nor will I advise such a plan; and similarly I will not give a woman a pessary to cause an abortion.

But I will preserve the purity of my life and my arts.

I will not cut for stone, even for patients in whom the disease is manifest; I will leave this operation to be performed by practitioners, specialists in this art.  In every house where I come I will enter only for the good of my patients, keeping myself far from all intentional ill-doing and all seduction and especially from the pleasures of love with women or with men, be they free or slaves.

All that may come to my knowledge in the exercise of my profession or in daily commerce with men, which ought not to be spread abroad, I will keep secret and will never reveal.

If I keep this oath faithfully, may I enjoy my life and practice my art, respected by all men and in all times; but if I swervefrom it or violate it, may the reverse be my lot.

日內(nèi)瓦宣言

在希波克拉底后,也有一些古代的醫(yī)學(xué)家就醫(yī)生的職業(yè)道德發(fā)表過(guò)重要的論著,某些方面還有自己的獨(dú)到之處,但就影響的廣度及深度而言,都不如希波克拉底誓言。

在第二次世界大戰(zhàn)結(jié)束后審判了納粹分子醫(yī)生的罪行后,醫(yī)生的職業(yè)道德的特殊性和重要性重又引起了人們的重視。1948年世界醫(yī)學(xué)會(huì) (WMA)在希波克拉底誓言的基礎(chǔ)上,制定了《日內(nèi)瓦宣言》,全文如下:

“值此就醫(yī)生職業(yè)之際,我莊嚴(yán)宣誓為服務(wù)于人類而獻(xiàn)身。我對(duì)施我以教的師友衷心感佩。我在行醫(yī)中一定要保持端莊和良心。我一定把病人的健康和生命放在一切的首位,病人吐露的一切秘密,我一定嚴(yán)加信守,決不泄露。我一定要保持醫(yī)生職業(yè)的榮譽(yù)和高尚的傳統(tǒng)。我待同事親如弟兄。我決不讓我對(duì)病人的義務(wù)受到種族、宗教、國(guó)籍、政黨和政治或社會(huì)地位等方面的考慮的干擾。對(duì)于人的生命,自其孕育之始,就保持最高度的尊重。即使在威脅之下,我也決不用我的知識(shí)作逆于人道法規(guī)的事情。我出自內(nèi)心以榮譽(yù)保證履行以上諾言?!保ㄈ罘假x譯,見(jiàn)《醫(yī)學(xué)論》,科學(xué)出版社,1986)

后希波克拉底誓言

從那時(shí)以來(lái),社會(huì)的發(fā)展與醫(yī)學(xué)的進(jìn)步使醫(yī)生與病人的權(quán)利與義務(wù)又有了一定變化,為了反映這些新的情況,1988年美國(guó)醫(yī)學(xué)化理學(xué)家E.D.彼萊格里諾和D.C.托馬斯馬在《為了病人利益》一書中根據(jù)醫(yī)學(xué)的發(fā)展和人類社會(huì)的進(jìn)步,提出了“一個(gè)醫(yī)生所承諾的促進(jìn)病人利益的義務(wù)”,這被西方國(guó)家許多醫(yī)學(xué)院校采用來(lái)作為醫(yī)學(xué)生畢業(yè)時(shí)需背誦的誓詞,有人稱為“后希波克拉底誓言”,全文如下:

“我保證履行由于我的專業(yè)我自愿承擔(dān)的治療和幫助病人的義務(wù)。我的義務(wù)是基于病人所處的軟弱不利的地位,以及他必然給予我和我的專業(yè)能力完全信任。所以,我保證把病人多方面的利益作為我的專業(yè)倫理的第一原則。由于承認(rèn)這種約束,我接受下列義務(wù),只有病人或病人的合法代理人才能解除我這些義務(wù):

  1. 將病人的利益置于我專業(yè)實(shí)踐的中心,并在情況需要時(shí)置于我自己的自我利益上。
  2. 擁有和保持我的專業(yè)要求的知識(shí)和技能的能力。
  3. 承認(rèn)我的能力的局限,只要我的病人病情需要,我應(yīng)向我的各種衛(wèi)生專業(yè)的同事求助。
  4. 尊重其他衛(wèi)生專業(yè)同事的價(jià)值和信念,并承認(rèn)他們作為個(gè)人的道德責(zé)任。
  5. 用同等的關(guān)切和獻(xiàn)身精神關(guān)懷所有需要我?guī)椭娜?,不管他們有沒(méi)有能力付酬。
  6. 主要為了我的病人的最佳利益,而不是主要為了推行社會(huì)的、政治的或財(cái)政的政策或我自己的利益而行動(dòng)。
  7. 尊重我的病人的參與影響他或她的決策的道德權(quán)利,明確地、清楚地、用病人理解的語(yǔ)言說(shuō)明他或她的疾病的性質(zhì),以及我建議采用的治療的好處和危險(xiǎn)。
  8. 幫助我的病人作出與他們的價(jià)值和信念一致的選擇,不強(qiáng)迫,不欺騙,不口是心非。
  9. 對(duì)我聽(tīng)到、知道和看到的保守秘密,作為我關(guān)懷病人的一個(gè)必要部分,除非對(duì)別人有明確的、嚴(yán)重的、直接傷害的危險(xiǎn)。
  10. 即使我不能治愈病人,也總要幫助他們,當(dāng)死亡不可避免時(shí),要幫助我的病人按照他或她自己的打算死亡。
  11. 決不參與直接的、主動(dòng)的、有意識(shí)的殺死一個(gè)病人,即使為了仁慈的理由,或應(yīng)國(guó)家的要求,或任何其他的理由。
  12. 為了覆行我對(duì)社會(huì)的義務(wù),參與影響國(guó)民健康的公共政策決定,提供領(lǐng)導(dǎo)以及專家的和客觀的證言。
  13. 將我所說(shuō)和所信的付諸實(shí)踐,從而在我的專業(yè)生涯中體現(xiàn)上述原則。”(邱仁宗譯)

參看

關(guān)于“希波克拉底誓言”的留言: Feed-icon.png 訂閱討論RSS

目前暫無(wú)留言

添加留言

更多醫(yī)學(xué)百科條目

個(gè)人工具
名字空間
動(dòng)作
導(dǎo)航
推薦工具
功能菜單
工具箱